今回はライバル企業の話題です。
動画共有サイトで知られるYouTubeは6月19日、マリチリンガル(多言語)対応サイトとして新たにデビューしました。対応国は、ブラジル、フランス、アイルランド、イタリア、日本、オランダ、ポーランド、スペイン、イギリス、そしてアメリカの10ヶ国。YouTubeでは今まで英語でしか対応していませんでしたが、新たに9ヶ国語対応となったわけです。
そして、気になる日本語版YouTubeなんですが、動画ページはもちろん、ヘルプページや動画ツール説明ページなど、ほとんどが日本語で表示されています。というより、他言語は他国YouTubeユーザーの動画で見られるくらい。もう英語がさっぱり読めなくても、YouTubeを楽しめそうです。今や多数ある動画共有サイトの中、YouTubeはまたも差をつけてくれたようです。
~ ここからは個人的な感想の話 ~
YouTubeが日本語化したからというのでいろいろ見て回ったんですが、やはり日本語で書いてあるとわかりやすいですね。日本人として、やはり馴染みの日本語サイトというのは安心感があります。海外のサイトを使用していると、変なリンク(広告)を踏んでしまわないかと心配になるもの、そういう点でかなり使い勝手が良くなってます。
Dailymotionでも、もっと日本語対応して欲しい、と思ってたりしますが、YouTubeと比べると企業規模が違いすぎます。Dailymotionが完全に日本語対応するのはいつの日だろうか。
ところで、YouTubeはどうして韓国語と中国語、ロシア語の対応をしなかったんだろう。アジアって影薄いですかね。
